你是否曾经听说过“Rally”这个词?它的发音是怎样的?它是什么词性?它有什么用法和例句?除了这些,还有哪些与“Rally”相关的词组和同义词示例?如果你对这个行业标题感到好奇,那么请跟着我一起来探索吧!接下来,我将带你了解关于“Rally”的一切。

"Rally"的发音

你一定听过这个词,但是你知道如何正确地发音吗?"Rally"(/ˈræli/)是一个动词,意思是“团结、集合、重整旗鼓”。它也可以作为名词使用,表示“集会、聚会、集结”等含义。这个词源于法语中的“ralier”,意为“重新联合”。

Rally是什么意思

现在让我们来细说一下这个单词的发音吧。首先,注意它的第一个音节,“ra”。这个音节的发音和英语中的“rat”(老鼠)很相似,但要比较轻松地发出来。接着是第二个音节,“ly”。这个音节的发音和英语中的“lee”(李)很相似,也要轻松一些。最后一个音节是重点,“rally”的最后一个音节应该用高声调来发出来,就像是在问问题一样。

如果你还不确定如何正确地发出这个单词,那就试着跟着我读一遍吧:"Rally"(/ˈræli/)。记住,在第三个音节上要用高声调。

现在你已经学会了如何正确地发出这个单词,不妨和朋友们分享一下吧!毕竟,在当下年轻人的喜好阅读习惯中,俏皮幽默的表达方式总是备受欢迎的。所以,下次当你听到有人说"Rally"时,不妨大声地正确发出来,展现你的英语实力吧!

"Rally"是什么词性

"Rally"是一个动词,意为“集结、团结”或“重新振作、恢复”,也可以作为名词使用,表示“集会、聚会”。它源于法语中的“rallier”,最早用于军事领域,指军队重新集结并恢复士气。随着时间的推移,它也被引申为其他领域的用语,如政治、经济和体育等。在当下年轻人的语言中,也常常用来表示“聚会、集会”的意思。总的来说,“Rally”是一个多功能的词汇,在不同语境下可以有不同的含义

"Rally"的用法和例句

1. "Rally"是一个英语动词,意为团结、集合或者重新振作。它可以用来描述人们聚集在一起的活动,也可以用来表示某人或某物的复苏或恢复。

例句:"We need to rally our team for the final push towards victory." (我们需要团结我们的团队,向胜利发起最后一次冲刺。)

2. "Rally"也可以作为名词使用,意为集会、聚会或者大型活动。通常用来指政治集会、游行或者运动比赛。

例句:"The political rally attracted thousands of supporters." (这场政治集会吸引了数千名支持者。)

3. 在股市术语中,"rally"还可以表示股票价格的上涨。这种上涨通常是暂时性的,并且往往在之前出现过大幅下跌。

例句:"The stock market experienced a rally after the company announced its new product line." (在公司宣布新产品线之后,股市经历了一次反弹。)

4. "Rally"也可用作口语中的一种表达方式,表示鼓励、支持或鼓舞某人。

例句:"Come on, you can do it! Rally, my friend!" (加油,你能做到!振作起来,我的朋友!)

5. 最后一个用法是指车辆的集合或者重新集结。这种用法通常用于汽车赛事中,表示车手们重新出发或者继续比赛。

例句:"The drivers had to rally after the crash to finish the race." (车手们在事故后不得不重新出发,完成比赛。)

"Rally"的词组

1. "Rally around": 团结一致,支持某人或某事物。

例如:"The community rallied around the family after their house burned down."

(这个社区团结一致地支持那个家庭在他们的房子被烧毁后。)

2. "Rally cry": 集合呼号,动员号召。

例如:"The coach's rally cry motivated the team to win the game."

(教练的集合呼号激励了球队赢得比赛。)

3. "Rally point": 集结点,集合地点。

例如:"We'll meet at the rally point before heading to the protest."

(我们会在集结点会面,然后前往抗议活动。)

4. "Rally behind": 支持,拥护。

例如:"The fans rallied behind their favorite team, cheering them on throughout the game."

(球迷们支持他们最喜爱的球队,在整场比赛中为他们加油助威。)

5. "Rally for a cause": 为某个事业而集结,为某个事业发声。

例如:"Thousands of people rallied for a cause, demanding action from the government."

(成千上万的人为一个事业而集结,要求政府采取行动。)

6. "Rally support": 聚集支持,获得支持。

例如:"The politician rallied support from various groups before the election."

(这位政治家在选举前从各个群体聚集支持。)

7. "Rally back": 重新振作,恢复精神。

例如:"After a tough loss, the team rallied back and won the next game."

(在一次惨败后,球队重新振作并赢得了下一场比赛。)

8. "Rally the troops": 鼓舞士气,团结军队。

例如:"The captain rallied the troops before the battle, giving them a powerful speech."

(队长在战斗前鼓舞士气,发表了一次激动人心的演讲来团结军队。)

9. "Rally for change": 团结起来推动变革。

例如:"The students rallied for change, protesting against unfair policies in their school."

(学生们团结起来推动变革,在学校抗议不公平的政策。)

10. "Rally call": 集合号召,动员口号。

例如:"The rally call of the revolutionaries was heard throughout the streets."

(革命者们的集合号召响彻整条街道。)

"Rally"的同义词示例

1. Gather - 聚集

Rally的意思是聚集,指的是一群人或物聚集在一起,通常是为了共同实现某个目标或目的。比如,“The protesters rallied in front of the city hall.”(抗议者们在市政厅前聚集。)

2. Assemble - 集合

类似于gather,assemble也可以用来表示人或物聚集在一起。但与gather不同的是,assemble更强调有组织地聚集在一起。比如,“The team assembled at the meeting room to discuss their strategy.”(团队在会议室集合讨论他们的策略。)

3. Convene - 召开

Convene的意思是召开会议或聚会。它也可以用来指人或物聚集在一起,但通常是因为召开了某种活动或会议。比如,“The board of directors convened to discuss the company's financial report.”(董事会召开讨论公司财务报告。)

4. Unite - 联合

Unite表示将不同的个体或团体联合在一起,共同形成一个整体。它也可以用来表示人们团结在一起,共同为某个目标而努力。比如,“The country united to fight against poverty.”(这个国家联合起来对抗贫穷。)

5. Mobilize - 动员

Mobilize的意思是调动或组织人力资源,通常是为了应对某种紧急情况或实现某个目标。比如,“The government mobilized the army to help with disaster relief efforts.”(政府动员军队协助救灾工作。)

6. Galvanize - 激发

Galvanize表示激发或鼓舞人们采取行动,通常是因为某个事件或情况的出现。比如,“The leader's speech galvanized the crowd into action.”(领导人的演讲激励群众采取行动。)

7. Rouse - 唤醒

Rouse的意思是唤醒或激起某人的注意力和兴趣。它也可以用来表示激发某种情感或行为。比如,“The coach's pep talk roused the team's fighting spirit.”(教练的鼓舞话语唤起了团队的战斗精神。)

8. Revive - 复苏

Revive表示恢复生机或活力,也可以用来指重新振作或恢复意识。比如,“The team's victory revived the fans' enthusiasm for the sport.”(团队的胜利使球迷们对这项运动重新充满热情。)

9. Rekindle - 重燃

Rekindle的意思是重新点燃,可以用来表示重新激发某种感情或兴趣。比如,“The couple's trip to their honeymoon destination rekindled their love for each other.”(夫妻俩去蜜月地点重新点燃了他们之间的爱情。)

10. Encourage - 鼓励

Encourage表示鼓励或激励某人做某件事,通常是因为他们需要支持或帮助。比如,“The coach encouraged the team to keep pushing forward despite their losing streak.”(尽管连续输了几场比赛,教练还是鼓励团队继续前进。)

Rally的同义词都与聚集、联合、激发等相关,但每个词都有自己的特定含义和用法。在不同语境下,选择合适的同义词可以让文章更加精准和生动

"Rally"是一个非常常用的词汇,它可以作为动词、名词和形容词使用。它的意思是团结、集合、振作、恢复等,可以用来描述各种不同的场景和情况。例如,在体育比赛中,选手们会通过团结一致来取得胜利;在政治领域,人们也会通过集结力量来实现共同的目标。总之,无论在什么场景下,"Rally"都象征着团结和力量。

最后我想说,作为网站编辑,我非常喜欢分享有趣且有益的知识给大家。如果你也喜欢这样的内容,请多多关注我们网站,并且留言告诉我们你想了解哪些话题。我们会尽力满足大家的需求,并提供更多精彩内容给大家。谢谢大家!